Остановка у озера: об уважении прибалтийско-финских народов к природе

изображение

Этнотропа Курголовская - Четвертая остановка

изображение изображение
изображение изображение
12:42

Мы оказались с вами в одной из самых живописных точек нашего маршрута! На горизонте видна железная дорога, разделяющая Курголовское и Кавголовское озера. Давайте сядем на скамейку и немного полюбуемся этой красотой в тишине, а потом продолжим нашу экскурсию! 

Рассмотрите качели, установленные в центре поляны. Качели такой конструкции в старину были популярным аттракционом у некоторых финно-угорских народов, часто их называют эстонскими. Качаться на них удобнее всего вдвоем и стоя. Попробуйте! 

Созерцая прекрасный пейзаж, поговорим об отношениях местных народов и природы. Карелы, води, финны и ижоры жили в согласии и гармонии с дикой природой, их быт, верования и праздники были неразрывно связаны с окружающим миром. Природа давала людям ресурсы для жизни, а они в ответ относились к ней бережно, стараясь сохранить целостность экосистемы.

Местные жители уважали животных и очень ценили растения. Так, вблизи поселений существовали Священные рощи, в которых совершали особые обряды: приносили подношения духам – первый урожай или молоко, чтобы угостить и задобрить их. Тех, кто вредил деревьям в таких рощах, строго наказывали.

Интересно, в карело-финском эпосе «Калевала» Древом жизни и столпом мироздания предстает дуб. Однако дуб нетипичен для северных регионов, где живут народы, этот эпос создавшие. Почему же выбор пал именно на него? Судя по всему, дуб был широко распространен здесь раньше, в более теплые периоды истории. 

Подойдите к краю полянки, скорее всего, вы тоже заметите молодые дубочки.  Еще полвека назад в этих краях их не было. Их появление – знак того, что климат в регионе стал теплее. 

Уважительно местные народы относились не только к живой природе, но даже к камням. В поселке Токсово сохранилось предание о чертовом камне – пирукиви. Так называли местные жители большой плосковершинный валун в окрестностях Кавголовского озера. Он остался здесь с тех времен, когда с территории сошел ледник. Говорят, на нем сидел черт, предлагая исполнить желание проходящих мимо путников. Многие соглашались, но счастья им это не приносило.

От чертова камня пошло название соседнего с Токсово населенного пункта Хиттолово. С финского языка hitto переводится как «чёрт». 

Вообще на карте Ленинградской области можно найти множество населенных пунктов, названия которых имеют финно-угорское происхождение.

По одной из версий, название самого Токсово возникло от финского tuoksuva – «ароматный»: здесь растет много черемухи, которая поздней весной благоухает на всю округу. Считается, что Кавголово произошло от финского kauko – далекий, Вартемяги – от финского vartiamäki – сторожевая гора, Сярьги – от финского sarki – плотва, а Гарболово – от карельского garbalo – клюква. 

С природой у местных народов были связаны и основные праздники. Один из самых важных – Юханнус, день летнего солнцестояния. В самый длинный день в году нужно было отогнать злых духов и беды, привлечь удачу и улучшить урожай. Ведь после Юханнуса дни начинали укорачиваться, а ночи становиться длиннее и темнее.

Предлагаем продолжить прогулку и послушать традиционный карельский наигрыш Konevitsan kirkonkellot – коневецкие колокола. Это попытка передать на кантеле переливы колоколов монастыря острова Коневец.

Под музыку вернемся на маршрут, следуя надписи на указателях “Продолжение маршрута”. И по дороге к следующей остановке давайте послушаем о том, как “ванночки” от плавленого сыра обрели вторую жизнь на этой экотропе. В современном мире одним из способов выразить уважение к окружающей среде стал ответственный и осознанный подход к утилизации отходов.

Konevitsan kirkonkellot:

изображение изображение
изображение изображение
12:42